Jęyzk:

    Tłumaczenie:

    Po polsku:Złożenie wyroku, ugody sądowej, postanowienia sądowego lub pozasądowego porozumienia w sprawie alimentów.

    Po niemiecku:Vorlage eines Urteils, eines gerichtlichen Vergleichs, eines Beschlusses oder einer außergerichtlichen Unterhaltsvereinbarung.

    Vorlage eines Urteils, eines gerichtlichen Vergleichs, eines Beschlusses oder einer außergerichtlichen Unterhaltsvereinbarung.Złożenie wyroku, ugody sądowej, postanowienia sądowego lub pozasądowego porozumienia w sprawie alimentów.
    Satz Verb Nomen Adjektiv
    327 34 34 2
    Zdanie Czasownik Rzeczonik Przymiotnik
    327 30 37 4

    czas generowania strony: 0.0068s

    na102 © 2017